Actualizado 26 / 03 / 2019

buscar en guerrillero

Facebook Twitter Youtube  Rss 

16ºC
27ºC
Estado del tiempo en Pinar del Río

Dudas de uso: dar las últimas boqueadas, no dar las últimas bocanadas

Dudas de uso: dar las últimas boqueadas, no dar las últimas bocanadas

La expresión dar las (últimas) boqueadas, y no dar las (últimas) bocanadas, es la apropiada para indicar que alguien está muriendo o algo está llegando al final de su vida.

En los medios de comunicación pueden leerse frases como “Es uno de los últimos ejemplos de este género, que daba ya sus últimas bocanadas”, “La empresa da sus últimas bocanadas” o “El bipartidismo está dando sus últimas bocanadas”.

De acuerdo con el Diccionario de la Lengua Española, una boqueada puede referirse a la acción de abrir la boca, por lo general para tomar oxígeno, a la acción de abrir la boca un moribundo o al momento final de algo. Con estas dos últimas acepciones se puede formar la locución dar las (últimas) boqueadas, sustituible por el verbo morir, que significa estar llegando al término de la vida.

Sin embargo, bocanada significa cantidad de aire o de otro fluido que de una vez se toma en la boca o se arroja de ella y el Diccionario Académico no registra ninguna locución con este sustantivo y el verbo dar.

De este modo, en los ejemplos iniciales lo adecuado habría sido escribir “Es uno de los últimos ejemplos de este género, que daba ya sus últimas boqueadas”, “La empresa da sus últimas boqueadas” y “El bipartidismo está dando sus últimas boqueadas”.

Sobre el Autor

Idalma Menéndez Febles

Idalma Menéndez Febles

Graduada del Instituto Superior pedagógico Rafael María de Mendive

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Red 2.0

Aplicación móvil
Extensión para su navegador

Periódico Guerrillero